首页
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
专业释义
大家的讨论
资源下载
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
cost saving
专业释义
<经贸>
成本节约
<石油>
节省费用
大家的讨论
药物再利用 | 外刊精读
英文悦读:
最近读到了The Economist关于药物再利用(drug repurposing)的一篇文章:Deploying drugs for new purposes holds great promise 所谓的药物再利用是指用现有的药物治疗一些新的疾病,这种方法可以极大降低治疗费用。文章对这一应用前景进行了分析,并呼吁政府和药企应该多关注这一领域。这篇文章是一篇很优秀的议论文,其中有不少...
财报术语之Investment Income
RO:
By THE INVESTOPEDIA TEAMReviewed by GORDON SCOTTFact checked by VIKKI VELASQUEZ编写人:INVESTOPEDIA团队审核人:GORDON SCOTT事实核查人:VIKKI VELASQUEZ What Is Investment Income?什么是投资收益? Inves...
经济学人 | 常用经济术语700个中英文词汇及其释义(三)
术语表:
121、自然垄断(Natural monopoly)自然垄断是指这样一种行业,在此行业中,在产量大到足以满足全部市场的情况下商品的平均成本达到最小,因此不可能存在竞争,仅有的一个厂商就成为垄断者。122、净现值规则(Net-Present-Value Rule)净现值规则要求厂商应该从事净现值为正的投资项目。投资的净现值是投资未来现金流的现值减去投资的成本。123、不可分散的风险(Nondiver...
双语翻译:辉瑞总裁发公开信反对放弃新冠疫苗专利
译匠:
据路透社报道,美国总统拜登5月5日表示,他支持“放弃新冠疫苗知识产权专利”。美国贸易代表戴琦也在当天在一份声明中宣布,美国政府将放弃新冠疫苗知识产权专利。 美国支持放弃新冠疫苗知识产权的消息引发了全球新冠疫苗概念股大跌,国内疫苗股也是一片暴跌。 不过,该决定引起了医药制造业界的强烈反对。 美国制药研究与制造商协会主席兼首席执行官Stepen U...
法律翻译美不美?
译匠:
法律翻译中的美如何体现? 或者说法律翻译还有所谓的美吗?这是一个挺有意思的话题。除了法律蕴含的正义美和人文美,法律语言本身的专业词汇、术语、句式、语篇、语言特点,也自有其“美”,大致有精确美、模糊美、简洁美、严谨美、典雅美和语法美等等。精确美由于法律文本影响重大,所以法律语言必须讲究精确,出不得半点差错。轻者会涉及民事处罚,重者会承担刑事责任。法律翻译的译者虽然只是处理文本或其他形式的内...
财报术语之Retained Earnings
RO:
By JASON FERNANDOReviewed by THOMAS BROCKFact checked by VIKKI VELASQUEZ编写人:JASON FERNANDO审核人:THOMAS BROCK事实核查人:VIKKI VELASQUEZ What Are Retained Earnings?什么是留存收益? Retained ea...
大学课程名称(中英对照)
术语表:
生物物理学 Biophysics 真空冷冻干燥技术 Vacuum Freezing & Drying Technology 16位微机 16 Digit Microcomputer ALGOL语言 ALGOL Language BASIC 语言 BASIC Language BASIC 语言及应用 BASIC Lan...
2021政府工作报告
译匠:
以下为(两会受权发布)政府工作报告全文(中英对照)——政府工作报告——2021年3月5日在第十三届全国人民代表大会第四次会议上REPORT ON THE WORK OF THE GOVERNMENTDelivered at the Fourth Session of the 13th National People’s Congress of the People’s Republic of Ch...
资源下载
中英双语-高效节能产品推广财政补助资金管理暂行办法(可下载)
旗渡双语法规:
Interim Administrative Measures on Financial Subsidies for the Promotion of High-efficiency and Energy-saving Products 高效节能产品推广财政补助资金管理暂行办法 Promulgating Institution: Ministry of Finance; N...
Collective Agreement - 范本
ALG:
COLLECTIVE AGREEMENT NEW YORK SKIRT AND SPORTSWEAR ASSOCIATION, INC. with AMALGAMATED LADIES' GARMENT CUTTERS' UNION, LOCAL 10, I.L.G.W.U. and BLOUSE, SKIRT, SPORTS...
中英双语-合同能源管理财政奖励资金管理暂行办法(可下载)
旗渡双语法规:
Notice from Ministry of Finance and National Development and Reform Commission regarding the Printing and Distribution of "Interim Administrative Measures on Fiscal Incentive Funds for Projects on Ene...
中英双语-可再生能源建筑应用示范项目评审办法(可下载)
旗渡双语法规:
Measures for the Evaluation of the Demonstration Projects of Buildings Constructed with Renewable Energy 可再生能源建筑应用示范项目评审办法 Promulgating Institution: Ministry of Finance; Ministry of Constr...
Clinical Supply Agreement - 范本
ALG:
DrugAbuse Sciences, ("DAS"), a corporation incorporated under the laws of the State of California, with offices located at 1430 O'Brien Drive, Suite E, Menlo Park, California, 94025 and SP Pharma...
中英双语-国家级经济技术开发区、国家级边境经济合作区基础设施项目贷款中央财政贴息资金管理办法(可下载)
旗渡双语法规:
Administrative Measures for Interest Subsidy Funds from Central Finances for Loans for Infrastructure Projects in National Economic and Technological Development Zones and National Economic Cooperatio...
中英双语-商务部、财政部关于加快推进再生资源回收体系建设的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Commerce and Ministry of Finance on Enhancing the Construction of Recovery System of Renewable Resources 商务部、财政部关于加快推进再生资源回收体系建设的通知 Promulgating Institution: Ministry ...
中英双语-财政部、水利部关于从土地出让收益中计提农田水利建设资金有关事项的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance and the Ministry of Water Resources on Issues Related to Setting Aside Reserves for Farmland Irrigation and Water Conservancy Construction Fund From Land Transfer Rev...
中英双语-可再生能源建筑应用专项资金管理暂行办法(可下载)
旗渡双语法规:
Interim Administrative Measures for the Special Funds for Application of Renewable Energy to Buildings 可再生能源建筑应用专项资金管理暂行办法 Promulgating Institution: Ministry of Finance; Ministry of Constr...
中英双语-中西部等地区国家级经济技术开发区基础设施项目贷款财政贴息资金管理办法(可下载)
旗渡双语法规:
Measures for the Administration of Fund for Financial Interest Subsidy to Loans for Infrastructure Projects of National Economic and Technological Development Zones in Central and Western China and Ot...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海
旗渡客服微信
人工翻译,免费咨询